1 00:00:06,867 --> 00:00:09,469 [гудок] 2 00:00:09,787 --> 00:00:12,287 [оживленная музыка] 3 00:00:20,848 --> 00:00:25,062 [песня] "Мы пришли сегодня в порт (3 р.) 4 00:00:26,383 --> 00:00:30,398 Мы стоим, разинув рот (3 р.) 5 00:00:31,246 --> 00:00:35,486 Та вода, что у причалов (2 р.), И которая вдали. 6 00:00:36,228 --> 00:00:40,647 И в которую сначала (2 р.) С моря входят корабли. 7 00:00:41,387 --> 00:00:46,202 Эта территория Зовется акватория, 8 00:00:46,504 --> 00:00:50,165 Зовется акватория, ребята. 9 00:01:02,165 --> 00:01:06,473 Мы пришли сегодня в порт (3 р.) 10 00:01:07,253 --> 00:01:11,797 Мы стоим, разинув рот (3 р.) 11 00:01:12,398 --> 00:01:17,048 Тут у каждого причала (2 р.) Для людей и кораблей 12 00:01:17,696 --> 00:01:22,147 Всех морских путей начало (2 р.) И конец морских путей. 13 00:01:22,770 --> 00:01:27,555 Здесь с землей прощаются И снова возвращаются, 14 00:01:27,850 --> 00:01:31,453 И снова возвращаются обратно. 15 00:01:43,612 --> 00:01:47,931 День и ночь грохочет порт (3 р.) 16 00:01:48,977 --> 00:01:53,006 Мы стоим, разинув рот (3 р.) 17 00:01:54,006 --> 00:01:58,375 Кто в порту ни разу не был (2 р.) Не видал судов морских 18 00:01:59,083 --> 00:02:03,652 Высотой почти до неба (2 р.) И канатов смоляных. 19 00:02:04,211 --> 00:02:09,054 Для того история Про порт и акваторию 20 00:02:09,348 --> 00:02:12,890 Будет, безусловно, интересна. 21 00:02:14,560 --> 00:02:19,398 Для того история Про порт и акваторию 22 00:02:19,708 --> 00:02:23,240 Будет, безусловно, интересна." 23 00:02:26,103 --> 00:02:29,778 [гудок теплохода] 24 00:02:32,534 --> 00:02:35,109 [быстрая музыка] 25 00:02:35,435 --> 00:02:38,384 [песня] "Грузчики кричат: - Вира! - 26 00:02:38,885 --> 00:02:41,926 Грузчики кричат: - Майна! 27 00:02:42,231 --> 00:02:45,173 - Вира! Вира! Поднимайте! - Майна! Майна! Опускайте! - 28 00:02:45,459 --> 00:02:48,804 Майна - вниз! Вира - вверх! Топот, грохот, шутки, смех. 29 00:02:51,432 --> 00:02:54,125 А в порту грузовики 30 00:02:54,646 --> 00:02:57,480 Возят ящики, тюки, 31 00:02:57,877 --> 00:03:01,478 Возят уголь, лес, овес. Даже старый паровоз, 32 00:03:01,764 --> 00:03:06,469 Хоть у деда много дел, Въехал в порт и загудел: 33 00:03:07,238 --> 00:03:11,083 - Я приехал под руду-у-у! 34 00:03:11,521 --> 00:03:15,932 Кто с рудою на борту-у-у?" 35 00:03:16,329 --> 00:03:18,297 [крики чаек] 36 00:03:18,746 --> 00:03:21,366 [гудок] 37 00:03:24,301 --> 00:03:26,633 [плавная музыка] 38 00:03:29,145 --> 00:03:34,234 [поет] "Танкер нефтеналивно-о-й 39 00:03:34,945 --> 00:03:41,500 К пристани стоит спино-о-й, 40 00:03:43,898 --> 00:03:50,701 А к плавучим до-о-кам 41 00:03:51,606 --> 00:03:58,546 Повернулся бо-о-ком." 42 00:04:11,336 --> 00:04:14,280 [шум волн] 43 00:04:15,556 --> 00:04:17,879 [шум катера] 44 00:04:23,656 --> 00:04:25,565 [музыка] 45 00:04:32,118 --> 00:04:36,507 [песня] "Пошумев моторами, Выпустив дымок, 46 00:04:37,545 --> 00:04:41,868 Через акваторию Мчится катерок. 47 00:04:43,043 --> 00:04:48,191 Через акваторию (2 р.) 48 00:04:48,470 --> 00:04:52,838 Через акваторию Мчится катерок. 49 00:04:53,968 --> 00:04:59,378 Через акваторию (2 р.) 50 00:04:59,688 --> 00:05:04,208 Через акваторию Мчится катерок. 51 00:05:05,280 --> 00:05:10,065 На волну взбирается, Словно альпинист, 52 00:05:10,659 --> 00:05:15,550 И с волны бросается Головою вниз. 53 00:05:16,634 --> 00:05:21,943 И с волны бросается (2 р.) 54 00:05:22,237 --> 00:05:26,900 И с волны бросается Головою вниз. 55 00:05:27,862 --> 00:05:33,232 И с волны бросается (2 р.) 56 00:05:33,542 --> 00:05:38,172 И с волны бросается Головою вниз. 57 00:05:39,008 --> 00:05:43,374 Словно в детском садике, Он туда-сюда 58 00:05:44,292 --> 00:05:49,254 Водит, словно за руку, Мощные суда. 59 00:05:50,395 --> 00:05:55,720 Водит, словно за руку (2 р.) 60 00:05:56,020 --> 00:06:00,753 Водит, словно за руку, Мощные суда. 61 00:06:01,772 --> 00:06:07,206 Водит, словно за руку (2 р.) 62 00:06:07,500 --> 00:06:12,276 Водит, словно за руку, Мощные суда." 63 00:06:12,628 --> 00:06:14,676 [гудок] 64 00:06:21,761 --> 00:06:23,700 [веселая музыка] 65 00:06:25,949 --> 00:06:30,319 Мимо бочек и досок, С каблучка да на мысок, 66 00:06:30,606 --> 00:06:35,500 Обойдём мы все причалы, Постоим,.. пойдём сначала. 67 00:06:35,763 --> 00:06:37,356 [свист] 68 00:06:37,745 --> 00:06:39,630 [свист] 69 00:06:40,063 --> 00:06:44,116 Мы пойдём да поглядим, Что за шум и что за дым. 70 00:06:44,410 --> 00:06:49,479 У соседнего причала Постоим,.. пойдём сначала. 71 00:06:49,757 --> 00:06:51,365 [свист] 72 00:06:51,976 --> 00:06:53,648 [свист] 73 00:06:54,183 --> 00:06:58,553 На мысок да с каблука Мы дойдём до маяка, 74 00:06:58,832 --> 00:07:04,370 Постоим, разинув рот, И пойдем... обратно в порт." 75 00:07:12,366 --> 00:07:15,729 [песня] "Словно цапли-великаны, 76 00:07:16,023 --> 00:07:19,211 По причалам ходят краны, 77 00:07:19,513 --> 00:07:22,209 Носят в клювах финики 78 00:07:22,598 --> 00:07:26,754 С острова Мартиники. Ух! 79 00:07:29,894 --> 00:07:33,042 Чайки носятся в порту... 80 00:07:33,379 --> 00:07:36,416 С обезьянкой на борту, 81 00:07:36,718 --> 00:07:43,540 К нам привез бразильский груз Иностранный сухогруз." 82 00:07:51,223 --> 00:07:53,914 [гудок] 83 00:07:55,978 --> 00:07:58,345 [неторопливая музыка] 84 00:08:02,389 --> 00:08:08,244 [песня низким голосом] "Это я на весь прича-а-л 85 00:08:08,549 --> 00:08:14,039 Хриплым басом закрича-а-л, 86 00:08:14,349 --> 00:08:19,871 Старый бурый лесово-о-з. 87 00:08:20,428 --> 00:08:23,354 Полтайги сюда привез, 88 00:08:23,648 --> 00:08:29,657 И посажен, как медведь, Здесь на якорную цепь. 89 00:08:29,984 --> 00:08:35,386 Как же тут не зареве-е-ть? 90 00:08:35,672 --> 00:08:41,581 Как же тут не загуде-е-ть? 91 00:08:42,082 --> 00:08:47,547 Не привык я устава-а-ть, 92 00:08:48,471 --> 00:08:51,824 А теперь устал стоять. 93 00:08:52,169 --> 00:08:55,285 Вы меня не обижайте - 94 00:08:55,563 --> 00:09:00,547 Поскорее разгружайте." 95 00:09:02,111 --> 00:09:04,423 [рычание] 96 00:09:05,471 --> 00:09:07,551 [гудок] 97 00:09:14,667 --> 00:09:16,673 [плавная музыка] 98 00:09:19,133 --> 00:09:21,905 [песня] "А к причалу номер два 99 00:09:23,059 --> 00:09:25,654 Привезли живого льва. 100 00:09:26,985 --> 00:09:31,251 Клетку тросом подцепили, "Вира!" крикнули, и вот 101 00:09:31,546 --> 00:09:35,738 Лев по воздуху плывёт На турецкий пароход. 102 00:09:36,020 --> 00:09:38,681 [рычание] 103 00:09:39,415 --> 00:09:42,132 Лев печален, лев угрюм, 104 00:09:43,414 --> 00:09:46,430 Лев не любит тёмный трюм. 105 00:09:47,517 --> 00:09:51,864 Лев - силач и лев - трюкач, Лев - потомственный циркач. 106 00:09:52,158 --> 00:09:56,985 В трюме лев мигнул, зевнул И отправился в Стамбул." 107 00:09:58,999 --> 00:10:01,015 [рычание] 108 00:10:02,309 --> 00:10:04,729 [гудок] 109 00:10:09,106 --> 00:10:11,940 [плеск волн, крик чаек] 110 00:10:12,271 --> 00:10:14,866 [плавная музыка] 111 00:10:26,098 --> 00:10:28,375 [ритмичная гитарная музыка] 112 00:10:30,925 --> 00:10:39,075 [песня] "Корабли в открытом море, Как птицы на воле. 113 00:10:39,853 --> 00:10:47,874 В неизвестные просторы Уносят смелых волны. 114 00:10:48,668 --> 00:10:52,635 И плывут они куда-то 115 00:10:52,913 --> 00:10:56,620 Вслед за солнечным закатом, 116 00:10:57,143 --> 00:11:01,285 И веселые дельфины 117 00:11:01,554 --> 00:11:05,166 Провожают корабли. 118 00:11:05,861 --> 00:11:09,688 А дельфины добрые, 119 00:11:10,129 --> 00:11:14,000 А дельфины мокрые 120 00:11:14,548 --> 00:11:19,700 На тебя глядят Умными глазами. 121 00:11:23,135 --> 00:11:26,825 А дельфины скромные, 122 00:11:27,543 --> 00:11:31,128 А дельфины черные 123 00:11:31,516 --> 00:11:36,935 Просят, чтобы им Сказку рассказали. 124 00:11:37,773 --> 00:11:40,591 [крики чаек] 125 00:11:49,053 --> 00:11:57,541 Есть в лазурном океане Таинственный остров, 126 00:11:58,018 --> 00:12:05,787 Но найти его в тумане Матросам так непросто. 127 00:12:06,391 --> 00:12:10,088 Среди волн отыщет берег 128 00:12:10,583 --> 00:12:13,979 Только тот, кто в сказку верит, 129 00:12:14,636 --> 00:12:18,559 Только тот, кто сам умеет 130 00:12:18,819 --> 00:12:21,795 Людям сказку рассказать. 131 00:12:23,140 --> 00:12:26,822 А дельфины добрые, 132 00:12:27,354 --> 00:12:30,907 А дельфины мокрые 133 00:12:31,296 --> 00:12:36,557 На тебя глядят Умными глазами. 134 00:12:39,821 --> 00:12:43,808 А дельфины скромные, 135 00:12:44,179 --> 00:12:47,966 А дельфины черные 136 00:12:48,283 --> 00:12:53,433 Просят, чтобы им Сказку рассказали." 137 00:12:54,265 --> 00:12:56,765 [плавная музыка] 138 00:12:58,544 --> 00:13:01,346 [плеск волн, крики чаек] 139 00:13:13,944 --> 00:13:16,547 [гудок] 140 00:13:17,832 --> 00:13:20,038 [оживленная музыка] 141 00:13:29,340 --> 00:13:33,383 [песня] "Мы пришли сегодня в порт (3 р.) 142 00:13:34,584 --> 00:13:38,625 Мы стоим, разинув рот (3 р.) 143 00:13:39,508 --> 00:13:43,690 Та вода, что у причалов (2 р.), И которая вдали. 144 00:13:44,691 --> 00:13:48,927 И в которую сначала (2 р.) С моря входят корабли. 145 00:13:49,816 --> 00:13:54,642 Эта территория Зовется акватория, 146 00:13:54,936 --> 00:13:58,482 Зовется акватория, ребята. 147 00:14:10,671 --> 00:14:14,759 Мы пришли сегодня в порт (3 р.) 148 00:14:15,838 --> 00:14:20,031 Мы стоим, разинув рот (3 р.) 149 00:14:21,042 --> 00:14:25,332 Тут у каждого причала (2 р.) Для людей и кораблей 150 00:14:26,088 --> 00:14:30,511 Всех морских путей начало (2 р.) И конец морских путей. 151 00:14:31,250 --> 00:14:36,234 Здесь с землей прощаются И снова возвращаются, 152 00:14:36,521 --> 00:14:39,979 И снова возвращаются обратно. 153 00:14:52,241 --> 00:14:56,414 День и ночь грохочет порт (3 р.) 154 00:14:57,323 --> 00:15:01,418 Мы стоим, разинув рот (3 р.) 155 00:15:02,442 --> 00:15:06,709 Кто в порту ни разу не был (2 р.) Не видал судов морских 156 00:15:07,614 --> 00:15:12,084 Высотой почти до неба (2 р.) И канатов смоляных. 157 00:15:12,648 --> 00:15:17,373 Для того история Про порт и акваторию 158 00:15:17,675 --> 00:15:21,255 Будет, безусловно, интересна. 159 00:15:22,894 --> 00:15:27,719 Для того история Про порт и акваторию 160 00:15:27,996 --> 00:15:31,166 Будет, безусловно, интересна." 161 00:15:31,526 --> 00:15:34,081 Субтитры: 2014, Elena, subtitry.ru